Управление многоязыковыми переводческими проектами

Вам нужен перевод, но не в языковой паре немецкий<>русский, а на другие языки? Как профессионал с большим опытом перевода и управления переводами я с радостью возьму на себя работу над вашим комплексным многоязыковым проектом. Управление проектом включает в себя планирование, менеджмент и координацию всего процесса перевода. 

В ходе работы я постоянно завожу и поддерживаю знакомства с другими высококвалифицированными переводчиками, поэтому при необходимости я могу обратиться к обширной группе коллег. Это профессиональные переводчики со всего мира, владеющие самыми разными языковыми парами и тематиками. 

Каждый перевод выполняет высококлассный опытный специалист, хорошо знакомый с этой предметной областью. Мы придаем большое значение принципу родного языка. Это означает, что каждый переводчик переводит с языка, на котором специализируется, на свой родной язык, находясь при этом в соответствующей национальной, культурной и профессиональной среде. Так вы получаете перевод, точно отвечающий требованиям целевой аудитории и не содержащий грамматических, терминологических и предметных ошибок. 

Также в рамках управления проектами мы готовы предложить и другие услуги: корректуру, управление терминологией, проверку товарных названий и составление текстов на разных языках.